名刺に英語表記を取り入れたいけれど「正しい英語表記がわからない!」と困っていたり、「名刺に英語表記なんて必要ない」と思っていませんか?
名刺に英語表記を取り入れることで、海外とのつながりがある場合はもちろん、そうでない場合でも意外な所でビジネスや新しい関係性に発展する可能性があります。
しかしせっかく英語で作成したのに、間違いがあってはいただけません。
そこで今回は2回にわたって、名刺に用いる場合の会社名、部署、肩書(役職)、住所、氏名、電話番号の英語表記例と注意点を伝えします。
まずは会社名、部署、肩書(役職)についてご紹介します。
これから名刺作成をお考えの方、新たに名刺に英語表記を取り入れたい方はぜひ、ご参考下さい。
まずは会社名や法人名の英語表記についてみてみましょう。
基本的に欧米では株式会社と有限会社を区別せず、「有限責任会社」という意味の英語表記を名刺で使用します。
日本の株式会社では「Co., Ltd.」を用いる場合が多いです。
また、特に規定のない中でも、社団法人・財団法人・NPO法人・独立行政法人・学校法人・大学法人では、個別に独自表記をするといったケースも多くあります。
続いて各部署の英語表記をご紹介します。
社長室 | Office of the President |
---|---|
秘書室 | Secretariat |
総務部 | General Affairs Department |
法務部 | Legal Department |
広報部 | Public Relations Department / Corporate Communication Department |
宣伝部 | Advertising Department |
企画部 | Planning Department |
人事部 | Personnel Department / Human Resources Department |
財務部 | Finance Department / Corporate Treasury Department |
経理部 | Accounting Department / General Accounting Department / General Accounting & Control Division |
情報システム部 | Information Systems Department |
営業部 | Sales Department |
販売促進部 | Sales Promotion Department |
マーケティング部 | Marketing Department |
お客様サービス部 | Customer Service Department |
調達部 | Procurement Department |
購買部 | Purchasing Department |
開発部 | Development Department |
技術部 | Engineering Department |
製造部 | Manufacturing Department |
輸出部 | Export Department |
本社 | Headquarters / Head office |
支社 | Branch / Branch Office |
営業所 | Service Center / Sales Office / Business Office |
出張所 | Liaison Office |
海外支店 | Overseas Branch / Overseas Branch Office |
現地法人 | Local Subsidiary |
関連会社 | Affiliated Company |
系列会社 | Affiliated Company / Associate Company / Group Company |
代理店 | Agency |
直営店 | Factory Direct Store |
販売所 | Sales Store |
ショールーム | Showroom |
工場 | Factory / Plant |
部署名を英語表記にする際は特に規定はなく、その部署(部や課など)が担当している内容や職種がわかればよいとされています。
部、課、局などの区分を示す単語はそれほど重視されませんが、次のような単語を使用することが多いです。
これらには会社の規模や上下関係のきまりはないため、会社や組織ごとに統一して使用するとよいでしょう。
次に、肩書(役職名)の英語表記をご紹介します。
会長 | Chairman / Chaiperson |
---|---|
副会長 | Vice Chairman / Vice Chairperson |
社長 | President / Representative of Director / Representative Director |
副社長 | Executive Vice President / Senior Vice President |
代表取締役 | Representative Director |
代表取締役社長 | President / Representative of Director / Representative Director |
専務取締役 | Senior Managing Director |
常務取締役 | Junior Managing Director |
取締役 | Director |
監査役 | Auditing Director / Auditor |
相談役・顧問 | Senior Adviser / Corporate Adviser / Counselor |
事業部長 | Director / 部長 / General Manager / Chief of a Department |
副部長 | Assistant Manager |
次長 | Deputy General Manager / Deputy Manager / Assistant Manager |
室長 | Chief / Director |
秘書 | Secretary |
課長 | Manager |
課長代理 | Acting Manager |
係長 | Manager / Section Chief / Subsection Chief / Chief Clerk |
主任 | Assistant Manager |
工場長 | factory manager / Plant Manager |
支店長 | Branch Manager / General Manager |
オーナー | Owner |
最近では国内の会社でも、欧米でよく使われる肩書や役職名も増えています。
こちらもあわせて知っておくとよいでしょう。
日本の企業では肩書や役職名も多岐にわたります。
国や会社が違うと肩書や役職名の表現が異なる場合もあるため、担当する業務内容などを精査し、最適な単語を選ぶとよいでしょう。
名刺に英語表記を用いる場合、方法が数種類あって迷うこともあるかと思います。
特に規定がないものについては、会社や組織で決めて統一したり、内容が適したものを用いるとよいでしょう。
どんどんグローバル化が進んでいる現代です。
名刺の裏面などに英語表記を取り入れて、グローバル化の波に乗ってみてはいかがでしょうか。
「名刺名人」ではWebで好きなデザインを選んで、文字や写真を変更するだけで簡単にオリジナル名刺がつくれます。
豊富なテンプレートはカテゴリー分けされているので、用途に合わせて選ぶのも楽々!
用紙もマット紙・コート紙・上質紙から選択可能で、納期も最短で3営業日とお急ぎの方にもピッタリです。
オリジナル名刺でビジネスを一歩リードしてみませんか?